Organizațiile și colectivele queer și trans cer EXCLUDEREA Israelului genocidar din Eurovision, ACUM!

Eurovision a atras de mult timp pasiunea și sprijinul comunității LGBTQIA+, iar Israelul vede competiția muzicală ca pe o oportunitate unică de a-și spăla crimele de război, violența colonială și epurarea etnică. „Pinkwashing”-ul este exploatarea cinică de către Israel a drepturilor LGBTQIA+ pentru a proiecta o imagine progresistă, în timp ce comite simultan un genocid.

Uniunea Europeană de Radiodifuziune (EBU) a interzis Rusiei participarea la Eurovision aproape imediat după invazia ilegală a Ucrainei, dar continuă să lupte pentru a menține în competiție Israelul sionist și genocidar.

Indignarea morală selectivă a EBU nu este din întâmplare, ci este rasistă. Suferința ucraineană este clară și urgentă, deoarece se aliniază cu imaginea alb-suprematistă de sine a Europei, în timp ce suferința palestiniană este invizibilă, negată și depolitizată. Aceasta este gramatica colonială a empatiei: unele corpuri sunt umanizate, în timp ce altele sunt făcute dispensabile.

Doi ani de genocid israelian în Gaza au produs foamete provocată, strămutări în masă, distrugere culturală și țintirea deliberată a civililor. Menținerea Israelului în Eurovision în timp ce Gaza înfometează înseamnă participarea la o ordine genocidară.

Noul raport publicat de ONU, „Genocidul din Gaza: o crimă colectivă”, citează participarea Israelului la Eurovision ca un exemplu proeminent al modului în care „Israelul a fost protejat de tragerea la răspundere”. Insistând asupra participării Israelului la Eurovision, EBU este complice nu doar la „albirea” și „pinkwashing”-ul genocidului Israelului împotriva palestinienilor, ci și la facilitarea acestuia.

Participarea continuă a Israelului la Eurovision arată cum Europa tolerează și colaborează la violența colonială prin așezări, atunci când autorul se aliniază intereselor sale geopolitice. Decizia EBU de a include Israelul în Eurovision întărește alianța de lungă durată dintre instituțiile europene și mecanismele de deposedare a palestinienilor.

Mișcarea palestiniană pentru Boicot, Dezinvestire și Sancțiuni (BDS) face apel ca radiodifuzorii să se retragă din Eurovision dacă Israelul nu este interzis. Radiodifuzorul israelian KAN a justificat și a incitat constant la genocid în transmisiuni live.

După cum a declarat Campania Palestiniană pentru Boicot Academic și Cultural al Israelului (PACBI): „Înainte de actualul așa-zis acord de încetare a focurilor din Gaza (pe care Israelul l-a încălcat în mod repetat), radiodifuzorii naționali din Olanda, Spania, Irlanda, Islanda și Slovenia au indicat că se vor retrage din Eurovision dacă Israelul nu este interzis.”

La momentul redactării, cinci radiodifuzori au făcut pasul de a boicota concursul, iar un fost câștigător și-a returnat trofeul, în timp ce condițiile create de Israel în ultimii doi ani continuă să distrugă vieți și mijloace de trai palestiniene. Este nevoie acum de presiune asupra tuturor radiodifuzorilor participanți: să se angajeze imediat și public că se vor retrage din Eurovision dacă Israelul nu este interzis.

Acei radiodifuzori europeni care refuză să se retragă protejează Israelul de responsabilitate, făcându-i complici la genocidul său împotriva a 2,3 milioane de palestinieni din Gaza. Din punct de vedere legal și etic, minimul pe care îl pot face acești radiodifuzori este să se retragă imediat din Eurovision.

Eliberarea queer nu poate fi construită pe ruinele popoarelor colonizate. Orice politică trans sau queer care nu confruntă colonialismul de colonizare israelian este doar un alt braț al imperiului.

Palestinienii queer continuă să existe și să reziste, așa cum au făcut dintotdeauna. În calitate de colective queer din Palestina și din întreaga lume, respingem instrumentarea identităților noastre și ne angajăm într-o luptă de eliberare care se axează pe cei colonizați, nu pe colonizatori. Nu poate exista eliberare queer și trans fără libertate, justiție și decolonizare pentru palestinieni.

În 2025, mii de lucrători din film, muzicieni și alte figuri culturale au declarat public refuzul lor de a spăla prin artă genocidul Israelului împotriva palestinienilor. Mii de artiști și sute de organizații queer și trans au cerut anterior excluderea Israelului din Eurovision pe motivul regimului său de apartheid. Jurnaliști și prezentatori au refuzat să lucreze cu Eurovision, iar multe petreceri de vizionare au fost anulate.

In 2025, thousands of film workers, musicians, and other cultural figures publicly stated their refusal to artwash Israel’s genocide against Palestinians. Thousands of artists and hundreds of queer and trans organizations have previously called for apartheid Israel’s exclusion from Eurovision. Journalists and presenters have refused to work with Eurovision, and many screening parties have been cancelled. 

Boicotul cultural este un refuz decolonial, o retragere a consimțământului din spectacolul rasist care transformă moartea palestiniană în zgomot de fundal pentru divertismentul european.

Boicotarea Eurovision înseamnă refuzul normalizării masacrului în masă al palestinienilor de către Israel. Nu poate exista o celebrare a diversității pe o scenă construită pe morminte palestiniene.

Prin presiune strategică și intensificată, știm că putem forța EBU să expulzeze Israelul din Eurovision. Decolonizarea cere să demontăm fiecare platformă care normalizează violența coloniștilor, iar Eurovision nu face excepție.

PÂNĂ CÂND ISRAELUL ESTE INTERZIS DIN CONCURSUL EUROVISION, CEREM:

  • Radiodifuzorilor naționali să se retragă din Eurovision;
  • Participanților la Eurovision să refuze să performeze;
  • Spațiilor locale să anuleze petrecerile de vizionare Eurovision;
  • Organizațiilor LGBTQIA+ din întreaga lume să se alăture boicotului Eurovision.

Organizații LGBTQIA+: Semnați apelul nostru la acțiune

Pentru a semna acest apel, apăsați pe buton pentru a completa formularul sau trimiteți un e-mail de pe adresa de e-mail a organizației dumneavoastră la queercoalitionforpalestine@riseup.net cu următoarele informații:

  • 1. Numele colectivului sau al organizației (obligatoriu)
  • 2. E-mail de contact (obligatoriu)
  • 3. Profil de social media sau link către website (obligatoriu)
  • 4. Susținere: (alegeți până la 2 opțiuni)
    • A: Vom participa la organizarea și acțiunile de boicot Eurovision (posibil în colaborare cu grupuri BDS locale)
    • B: Suntem o organizație LGBTQIA+


Fiecare grup care semnează acest apel va primi un număr mic de e-mailuri cu informații suplimentare despre boicotul Eurovision. Vă puteți dezabona în orice moment.

  1. [H] BRAȘOV, Romania
  2. 8th of March Assembly ( “Συνέλευση 8 Μάρτη”), Greece 
  3. Accept LGBTI, Cyprus
  4. As Cores dos Açores, Azores, Portugal
  5. Associació Catalana d’Asexuals, Catalonia
  6. Associació Feminista Mandràgora de Canet de Mar, Catalonia
  7. Association DIH – Equal Under the Rainbow, Slovenia
  8. Association Spectra, Montenegro
  9. Ateneu del Raval, Spain
  10. أثر Athar, Germany
  11. Balkan Queer Muslims Association, International
  12. Baltic Drag King Collective, Baltic Countries
  13. Bh. povorka ponosa, Bosnia and Herzegovina
  14. Braga Fora do Armário, Portugal
  15. BRINA, Serbia
  16. Center for Queer Studies, Serbia
  17. Coletivo da Marcha do Orgulho LGBTQIA+ de Ovar, Portugal
  18. Crida per l’alliberament sexual i de gènere, Catalonia
  19. CUTRA Collective, Romania
  20. Dekonstrukce, Czech republic
  21. Drag Kokošinjac, Croatia
  22. Dylberizm, Kosovo
  23. F-SIDES Cineclub, Romania
  24. Group ”COME OUT”, Serbia
  25. Humanamente – Movimento Pela Defesa dos Direitos Humanos, Portugal
  26. Intersection, Lebanon
  27. ISKORAK, Croatia
  28. Kandže BL, Bosnia and Herzegovina
  29. Kaos GL, Türkiye
  30. KISS? (Kas Ir Sekss?), Latvia
  31. Kolektiv Talas TIRV (Collective Wave TIGV), Serbia
  32. Kvir inicijativa Aut (Aut queer initiative), Croatia
  33. Kvir Zbor Beograda (Queer Assembly of Belgrade), Serbia
  34. kviriem.lv, Latvia
  35. L-Communio, Serbia
  36. Laboratorio Smaschieramenti, Italy
  37. Las Marikarmen, Basque Country
  38. Latvijas transpersonu apvienība “Transformācija”, Latvia
  39. Le Zbor, Croatia
  40. Les Palmeres Roses, Catalonia
  41. LGBTQIA+ & Allies Club, University of Cyprus, Cyprus
  42. Mad Pride Romania, Romania
  43. Maestrat LGTBI+, Catalonia
  44. Maurice GLBTQ, Italy
  45. Merlinkina djeca, Bosnia and Herzegovina
  46. Metabolica, Italy
  47. Montenegrin LGBTIQ Association Queer, Montenegro
  48. Observatori contra l’lgtbifobia, Catalonia
  49. Opus Diversidades, Portugal
  50. Organisation de Solidarité Trans, France
  51. Orgull Crític València, Spain
  52. Orgullo Vallekano LGTBIAQ, Spain
  53. orlando LGBT+, Greece
  54. Palestinarekiko Erantzukizuna, Basque Country
  55. PATH – Plataforma Anti Transfobia e Homofobia de Coimbra, Portugal
  56. Plataforma Já Marchavas, Portugal
  57. Poder Popular Trans, Catalonia
  58. Pride in Protest, Australia
  59. QTHoMo Collective, Netherlands
  60. QU’OUÏR, Italy
  61. QuARC – Queers Against Racism and Colonialism, Germany
  62. Queer Collective Cy, Cyprus
  63. Queer Collective for Palestine “vancouver”, Canada
  64. Queer liberation boorloo, Australia
  65. Queer Sisterhood Cluj – Hilltop Org, Romania
  66. Queer Yoga Edinburgh CIC, Scotland
  67. Queeramnnesty, Austria
  68. queeranarchive, Croatia
  69. Queers 4 Palestine – Toronto, Canada
  70. Queers Against Genocide, Occupied Palestine
  71. Queers Against israeil Apartheid (QUAIA), Canada
  72. Queers for Palestine HTX, USA
  73. Queers for Palestine Ireland, Ireland
  74. Queers for Palestine Malmo, Sweden
  75. Queers for Palestine UK, UK
  76. Queers Undermining Israeli Terrorism (QUIT!), USA
  77. Rainbow Cumberland, Australia
  78. Rauða regnhlífin, Iceland
  79. Rise OUT, Romania
  80. Sarajevo Open Centre, Bosnia and Herzegovina
  81. Sare Lesbianista, Basque Country
  82. Sekhmet Institute, Kosovo
  83. sineleusi_8m, Greece
  84. Sjemenište kolektiv, Croatia
  85. SPoD (Social Policy, Gender Identity and Sexual Orientation Studies Association), Turkey
  86. Stichting Colored Qollective, Netherlands
  87. Surrey Dyke March, USA
  88. The HALA collective, USA
  89. The Queer Palestinian Empowerment Network, USA
  90. Trans & Intersex Pride Dublin, Ireland
  91. Trans and Nonbinary Youth Vienna, Austria
  92. Trans Iceland, Iceland
  93. Trans Viel Freude, Austria
  94. TransCore,Romania
  95. Udruženje LBTQ žena STANA/LBTQ Women Association STANA, Montenegro
  96. VULGAR, Romania
  97. ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΙΝΤΕΡΣΕΞ INTERSEX GREECE, Greece
  98. ομάδα Sylvia Rivera – για ένα κινηματικό Thessaloniki Pride, Greece
  99. Πολύχρωμο Σχολείο – Rainbow School, Greece